События в Сирии, где президент Башар Асад лишился власти и бежал в Москву, стали центральной темой на первых полосах газет Великобритании, США и Австралии. Издания вспоминают 50-летнюю династическую власть семьи Асадов, описывают ликование в стране и задаются вопросами о будущем Сирии.
The Guardian вышла с заголовком «Повстанцы захватили Дамаск, Асад бежал в Москву» и фотографией празднований в столице Сирии. Газета также опубликовала статью Питера Бомонта. «Башар ушел, сметенный с власти группировкой, связанной с Аль-Каидой*. С драматическим концом полувекового правления Асадов изменилась ключевая часть карты Ближнего Востока», — пишет журналист.
Daily Mail выпустила специальный выпуск с заголовком «Асад свергнут… но не будет ли хуже?». Эндрю Нила в своей колонке отметила, что «это катастрофа для Ирана, в Тегеране витает запах смены режима».
The Times разместила серию фотографий под заголовком «Сирийцы приветствуют падение Асада». На снимках запечатлено, как жители Латакии, прибрежного города, сносят статую Хафеза Асада, отца Башара, и тащат ее по улицам.
Daily Express опубликовала фотографию улыбающихся сирийских беженцев в Ливане. «Сирия взорвалась от радости. Тысячи вышли на улицы с криками "Асад ушел", в то время как армия рассыпалась, а бывший президент умолял Россию о предоставлении убежища», — пишет репортер Джайлс Шелдрик.
Financial Times назвала наступление повстанцев «ошеломляющим», отметив, что на фоне радости многочисленные группировки начали борьбу за власть, а Израиль пересек сирийскую границу.
The Australian напомнила, что сирийские повстанцы далеки от роли спасителей. Камерон Стюарт в аналитической статье указал на возможность будущего хаоса: «Австралия и западный мир приветствуют падение этого беспощадного диктатора… но история о его свержении исламистскими группировками — это не простая сказка о добре и зле».
The New York Times подчеркнула вызовы, с которыми столкнулся президент США Джо Байден. Издание пишет, что падение Асада ставит перед США фундаментальный вопрос: как наладить отношения с новыми силами в Сирии, которых они ранее считали террористами?
*— запрещена в России.
Daily Mail выпустила специальный выпуск с заголовком «Асад свергнут… но не будет ли хуже?». Эндрю Нила в своей колонке отметила, что «это катастрофа для Ирана, в Тегеране витает запах смены режима».
The Times разместила серию фотографий под заголовком «Сирийцы приветствуют падение Асада». На снимках запечатлено, как жители Латакии, прибрежного города, сносят статую Хафеза Асада, отца Башара, и тащат ее по улицам.
Daily Express опубликовала фотографию улыбающихся сирийских беженцев в Ливане. «Сирия взорвалась от радости. Тысячи вышли на улицы с криками "Асад ушел", в то время как армия рассыпалась, а бывший президент умолял Россию о предоставлении убежища», — пишет репортер Джайлс Шелдрик.
Financial Times назвала наступление повстанцев «ошеломляющим», отметив, что на фоне радости многочисленные группировки начали борьбу за власть, а Израиль пересек сирийскую границу.
The Australian напомнила, что сирийские повстанцы далеки от роли спасителей. Камерон Стюарт в аналитической статье указал на возможность будущего хаоса: «Австралия и западный мир приветствуют падение этого беспощадного диктатора… но история о его свержении исламистскими группировками — это не простая сказка о добре и зле».
The New York Times подчеркнула вызовы, с которыми столкнулся президент США Джо Байден. Издание пишет, что падение Асада ставит перед США фундаментальный вопрос: как наладить отношения с новыми силами в Сирии, которых они ранее считали террористами?
*— запрещена в России.